{"id":196,"date":"2014-10-19T13:43:07","date_gmt":"2014-10-19T13:43:07","guid":{"rendered":"http:\/\/www.textosteatro.com\/es\/?p=196"},"modified":"2014-10-19T13:52:46","modified_gmt":"2014-10-19T13:52:46","slug":"alicia-de-jesus","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.textosteatro.com\/es\/alicia-de-jesus\/","title":{"rendered":"ALICIA de JES\u00daS"},"content":{"rendered":"<p><!--  adsense para textos de teatro (topo inside) 728 x 90 --><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><script src=\"\/\/pagead2.googlesyndication.com\/pagead\/js\/adsbygoogle.js\" async=\"\" type=\"mce-no\/type\"><\/script><!-- rodap\u00e9 --> <ins class=\"adsbygoogle\" style=\"display: inline-block; width: 728px; height: 90px;\" data-ad-client=\"ca-pub-7922989058824856\" data-ad-slot=\"4336622816\"><\/ins><script type=\"mce-no\/type\">\/\/ <![CDATA[\n(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});\n\/\/ ]]><\/script><!--more--><\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.safecreative.org\/work\/1104058901810\" rel=\"cc:license\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" style=\"border: 0;\" src=\"http:\/\/resources.safecreative.org\/work\/1104058901810\/label\/barcode2-150\" alt=\"Safe Creative #1104058901810\" \/><\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>ALICIA de JES\u00daS<\/strong><br \/>\nCopyright Victor Sant&#8217;Anna 2002<br \/>\nTraducido al espa\u00f1ol por Mariana Caldas de Souza marianacaldassouza@hotmail.com<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Revisado por Vanina Schembari (@gmail.com)<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Introducci\u00f3n (1990)<\/strong><\/p>\n<p>Alicia es una joven oprimida por su madre. No hay mucho que hacer o decir, el texto es sencillo y de f\u00e1cil comprensi\u00f3n. Todos los s\u00edmbolos utilizados son claros, la pieza es muy buena para grupos principiantes.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Informaciones Adicionales (2010)<\/strong><\/p>\n<p>ALICIA de JES\u00daS, aunque haya sido escrita en 1990, permaneci\u00f3 in\u00e9dita durante 20 a\u00f1os. Fue escenificada por primera vez en 2010 en R\u00edo de Janeiro, cuando Thiago Scarton y Bruno Albuquerque llevaron la pieza \u201cAlicia de Jes\u00fas\u201d a una presentaci\u00f3n en la \u201cMuestra Arte Inclusiva \u2013 Festival de Sketches\u201d (1\u00aa Edici\u00f3n Santa Teresa, del 16 de abril al 9 de mayo de 2010) y se llevaron el trofeo ganador. Fueron elegidos por voto popular entre los 24 participantes del evento. Fue un gran logro para los actores de la compa\u00f1\u00eda \u201c2 em\u00a01\u201d.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\"><strong>Prefacio de la publicaci\u00f3n (2002)<\/strong><\/p>\n<p>Ahora en 2002, me doy cuenta de que algunas sugerencias de luz e interpretaci\u00f3n estaban fuera de prop\u00f3sito ya que, al escribir, volqu\u00e9 en el papel algunas de mis propias ideas sobre c\u00f3mo me gustar\u00eda que la pieza fuera puesta en escena: desechen todas las indicaciones, son una especie de anacronismo.<\/p>\n<p>Algunas indicaciones, sin embargo, siguen siendo v\u00e1lidas. Los textos para \u201csketches\u201d son un poco dif\u00edciles de encontrar y la idea de una pieza completa y corta a la vez para el p\u00fablico de teatro parece ser algo interesante en la actualidad.<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Victor M. Sant&#8217;Anna, 30 de mayo de 2002<\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">\n<strong>ALICIA de JES\u00daS<\/strong><\/p>\n<p style=\"text-align: center;\">Victor M. Sant&#8217;Anna<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><em>Primera parte<\/em><\/strong><\/p>\n<p><em>Escenario: Un cordel (una cuerda colgada de un lado a otro del escenario), con algo de ropa colgada. Una mujer (de espaldas al p\u00fablico) vestida de manera sencilla (como un ama de casa) tiende la ropa, sac\u00e1ndola de una palangana que arrastra con su pie, en el suelo, a medida que avanza. As\u00ed permanece hasta tender toda la ropa. Esta escena dura unos minutos.<\/em><\/p>\n<p><em>Despu\u00e9s, ella se vuelve al p\u00fablico y dice, como si estuviera contando un secreto:<\/em><\/p>\n<p>MADRE: Mi hija se grad\u00faa hoy&#8230;<\/p>\n<p><em>La luz general disminuye mientras que la luz de un foco sobre el lado izquierdo aumenta. De all\u00ed surge Alicia. Cuando la luz est\u00e9 s\u00f3lo en Alicia, ella habla mientras sale la madre. Alicia usa una toga u otra vestimenta que evoque<\/em><em>\u00a0<\/em><em>una graduaci\u00f3n.<\/em><\/p>\n<p>ALICIA: Yo s\u00e9 que es ingenuidad m\u00eda. \u00a1Pero no pod\u00eda hacer otra cosa! La \u00fanica manera de escapar era hacer lo que mi madre me ordenaba\u2026<\/p>\n<p>En realidad ella no me daba \u00f3rdenes. Era una madre muy guay. Ella s\u00f3lo quiso para m\u00ed lo que ella no tuvo. Ella no me mand\u00f3 realmente. Me presion\u00f3 como a una mu\u00f1equita. Me chantaje\u00f3 con delicadeza y amor. Las madres quieren lo mejor para sus hijas. Ella me presion\u00f3. Logr\u00f3 que me graduara aunque fuese contra mi voluntad. Ella hizo por m\u00ed lo que era mejor&#8230;para ella.<\/p>\n<p>Cuando era ni\u00f1a, me gustaba tocar la boca de la gente y ella ven\u00eda y dec\u00eda: \u201c\u00a1Cuando sea grande va a ser dentista!\u201d. Para m\u00ed era s\u00f3lo un juego de ni\u00f1os. \u00a1Para mi madre era un presagio!<\/p>\n<p>Ella siempre quiso que yo tuviera lo mejor, aunque no pudiera. Ella siempre quiso que yo fuera la mejor. Desde peque\u00f1a siempre estudiando\u2026siempre quise ser la mejor de la clase. Siempre hice para mi madre lo que era mejor para m\u00ed\u2026<\/p>\n<p>Ella quiso para m\u00ed lo que no tuvo para ella: \u00a1Oportunidades! \u00a1La oportunidad de ser libre! Y ha sido eso lo que ella ha construido en m\u00ed: \u00a1Una persona libre! Puedo ir a donde quiera. Si quiero, puedo dejarlo todo ahora mismo e irme. \u00a1Yo soy libre! \u00a1Mi madre me hizo libre!<\/p>\n<p><em>Poco a poco la sonrisa que tiene en su rostro se desvanece. Enseguida, otra sonrisa llena de cinismo invade su rostro. Su expresi\u00f3n se trasfigura hasta que se siente muy enojada. La luz disminuye y ella se va.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong><em>Segunda parte<\/em><\/strong><\/p>\n<p><em><br \/>\nCuando la luz general aumenta otra vez, la madre est\u00e1 sentada en una mecedora, a la izquierda del escenario, delante del cordel de tender la ropa. Ella est\u00e1 esperando a alguien (Alicia) y est\u00e1 angustiada. Busca algo con la mirada, siempre balance\u00e1ndose en la mecedora. Pasa alg\u00fan tiempo antes de que entre Alicia. A veces la madre se levanta y mira por una ventana imaginaria como si presintiera la llegada de la hija. Vuelve a sentarse, intenta dormir y no lo consigue. Alicia entra por la derecha. Ella intenta entrar despacio para no despertarle a la madre. Est\u00e1 sin la toga. Alicia cruza el escenario de puntillas, muy lentamente, hasta situarse detr\u00e1s de la silla de la madre.<\/em><\/p>\n<p>MADRE: \u00bfPor qu\u00e9 has tardado tanto, Alicia?<\/p>\n<p><em>Alicia se posiciona delante de la silla de la madre y le besa las manos. Se sienta o se arrodilla delante de su madre que se levanta, se dirige hacia el p\u00fablico y empieza a decir:<\/em><\/p>\n<p>MADRE: \u00a1Alicia! \u00bf\u00c9sta es hora de llegar? \u00bfEs esto lo que me dijiste que ibas a hacer? Me prometiste que llegar\u00edas temprano, \u00bfverdad? \u00bfNo dijiste que volver\u00edas antes de que me diera cuenta?, \u00bfque yo no iba a sentir nada? \u00bfNo me dijiste que iba a ser r\u00e1pido? \u00bfTe parece temprano? \u00bfTe parece temprano esta hora? \u00bfCrees que es temprano llegar a esta hora?<\/p>\n<p><em>Alicia est\u00e1 callada, mirando la mecedora.<\/em><\/p>\n<p><em>\u00a0<\/em>MADRE: \u00bfEntonces es as\u00ed como me tratas? \u00bfEs as\u00ed como tratas a tu propia madre? \u00bfA tu madre que se queda aqu\u00ed esper\u00e1ndote? \u00bfA tu madre que cree en su hija cuando dice que va a llegar temprano? \u00bfPor qu\u00e9, Alicia? \u00bfQu\u00e9 te he hecho yo? Qu\u00e9 es lo que te he hecho, \u00a1dime! \u00bfPor qu\u00e9 me lastimas as\u00ed? \u00bfPor qu\u00e9 me haces da\u00f1o? \u00bfTe he hecho algo? \u00bfTe he hecho algo malo? \u00bfEs as\u00ed como tratas a tu madre? \u00bfPor qu\u00e9, Alicia? Yo siempre te he dado todo, \u00bfno? \u00bfTe ha faltado algo, hija? \u00bfNo la he cuidado a mi hijita todos esos a\u00f1os?\u00a0\u00a0\u00bfNo me he sacrificado para darle todo lo que una pobre madre puede dar? \u00bfNo le he dado a mi hija educaci\u00f3n? \u00bfNo le he dado salud? \u00bfNo le he dado lo mejor? \u00a1Contesta, hija! \u00bfQu\u00e9 es lo que no te he dado? \u00bfPor qu\u00e9 me haces esto? \u2013\u00a0\u00a0<em>Se va poniendo cada vez m\u00e1s nerviosa &#8211;<\/em><em>\u00a0<\/em>\u00a1Contesta, Alicia! \u00bfPor qu\u00e9 me haces da\u00f1o? \u00bfMe quieres matar de un disgusto? De hecho, \u00bfd\u00f3nde has estado?<\/p>\n<p>ALICIA:\u00a0<em>(se vuelve hacia la madre y contesta)<\/em>\u00a0S\u00f3lo he salido un rato con un amigo\u2026<\/p>\n<p>MADRE: \u00bfAmigo? \u00bfPrefieres encontrarte con un amigo que con tu propia madre? \u00bfLa madre que siempre te ha dado todo?, \u00bfque siempre lo ha hecho todo por ti? Alicia&#8230;\u00a0<em>(Tiernamente)<\/em><em>\u00a0<\/em>No quiero que est\u00e9s triste o infeliz. S\u00f3lo quiero lo mejor para ti. Si crees que es mejor estar con un amigo hasta m\u00e1s tarde, entonces lo consiento\u2026pero quiero que pienses mucho al respecto. Despu\u00e9s, si crees que no lo merezco, no me hagas caso. Lo puedo entender. He nacido para sufrir a fin de cuentas\u2026\u00a0<em>(Finge ser comprensiva)<\/em>\u00bfPor qu\u00e9 no has vuelto m\u00e1s temprano y as\u00ed lo tra\u00edas a tu amigo a casa?\u00a0<em>(Espera un poco por la respuesta y entonces finaliza)<\/em>\u00a0Lo hago todo por ti y as\u00ed me pagas\u2026<\/p>\n<p><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0<\/em><em>\u00a0<\/em><em>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0La luz se aten\u00faa un poco, Alicia se levanta y va hacia su madre que est\u00e1 inm\u00f3vil frente al p\u00fablico. Alicia habla con la madre, en tono de desahogo, como quien habla sola con un retrato.<\/em><\/p>\n<p>ALICIA: Madre\u2026he conocido a alguien\u2026\u00e9l me dijo\u2026 \u00a1\u00e9l me dijo que yo le gustaba! \u00a1Madre! \u00a1Quisiera tanto cont\u00e1rtelo! \u00a1Yo le gusto!\u00a0<em>(Poco a poco se vuelve hacia el p\u00fablico)<\/em>\u00a0\u00a1Yo le gusto y \u00e9l me gusta! \u00a1Yo le gusto y no puedo dec\u00edrtelo! \u00a1Yo no puedo decirte que estoy feliz, nunca puedo decirte nada! Quisiera decirte tantas cosas\u2026 \u00a1tantas cosas y no puedo! \u00a1Yo quer\u00eda mostrarte a la persona que amo! \u00a1Quer\u00eda que conocieras a mis novios!, \u00a1que fueras mi amiga!, \u00a1que me entendieras! \u00a1Tengo tanto miedo! Tengo miedo de hacerte da\u00f1o, de herirte\u2026<\/p>\n<p><em>La luz se va atenuando y en el \u00e1ngulo izquierdo del escenario un foco de luz, en la misma posici\u00f3n que el primer foco, aumenta. Alicia se acerca a esa luz y entra en ella mientras que la madre sale por el otro lado.<\/em><\/p>\n<p>ALICIA: Cuando era peque\u00f1a, mi madre me dec\u00eda: \u201cAlicia, cuando seas mayor, no me vas a dejar sola\u2026\u201d Yo siempre pensaba: \u201c\u00a1Nunca la voy a dejar sola! Nunca. Nunca voy a dejar a mi madre sola.\u201d<\/p>\n<p><em>La luz general vuelve a aumentar. En la mecedora, sentada, la madre se balancea. Se levanta cuando suena la m\u00fasica de \u201cCumplea\u00f1os feliz\u201d. Sale por la derecha y vuelve con otra mecedora. Arrastra la silla hasta una posici\u00f3n sim\u00e9trica a la de la primera silla, las dos frente al p\u00fablico, la primera silla al<\/em> <em>lado izquierdo, la segunda al lado derecho.<\/em><\/p>\n<p>MADRE: \u00a1Ven a probar tu regalo, Alicia!\u00a0<em>(Alicia va hacia la mecedora y se sienta).<\/em><\/p>\n<p><em>Alicia se sienta en la silla de la derecha. Las dos se balancean. Alguien viene por detr\u00e1s del cordel y aleja las ropas del medio y, en su lugar, cuelga una s\u00e1bana que sirve de tela para \u201cdiapositivas\u201d de pasteles de cumplea\u00f1os que son proyectados mientras la luz se aten\u00faa bastante. La m\u00fasica \u201cCumple\u00e3nos feliz\u201d suena varias veces. La m\u00fasica se acaba. Cuando la luz vuelve a aumentar, las dos se levantan y se abrazan.<\/em><\/p>\n<p>La luz se va atenuando y un foco central sobre las dos aumenta. La madre sale por la izquierda mientras que Alicia habla como si aqu\u00e9lla estuviera todav\u00eda all\u00ed.<\/p>\n<p>ALICIA: Madre, quisiera agradecerte tanto&#8230;siempre me das lo que es mejor para m\u00ed\u2026 \u00a1Muchas gracias, madre!<\/p>\n<p>MADRE:\u00a0<em>(S\u00f3lo la voz)<\/em>\u00a0\u00a1Rec\u00f3geme la ropa!<\/p>\n<p><em>Alicia recoge la ropa y la pone en la palangana. La luz general aumenta un poco. Recoge tambi\u00e9n la s\u00e1bana que est\u00e1 colgada. Alicia vuelve hasta el centro del escenario, debajo del foco central. La luz general disminuye otra vez. La madre vuelve con la toga y se la coloca a Alicia. Otro foco de luz<\/em><em>\u00a0<\/em><em>sobre la silla de la izquierda aumenta. La madre va hacia el fondo del escenario oscuro. Alicia la mira y espera sin entender. La madre vuelve con el cordel de tender la ropa y lo ata a la cintura de Alicia. Entonces, la madre sale de la luz y se dirige a la silla de la izquierda donde ata la otra punta del cordel y se sienta.<\/em><em>\u00a0<\/em><em>Alicia examina el cordel.<\/em><\/p>\n<p>MADRE: \u00a1Adi\u00f3s, Alicia! \u00a1Vuelve temprano!<\/p>\n<p><em>La luz sobre la madre, en la silla de la izquierda, se aten\u00faa hasta apagarse. Se mantiene s\u00f3lo el foco central sobre Alicia. Ella se vuelve hacia el p\u00fablico y mientras la luz se desvanece dice, bien despacio:<\/em><\/p>\n<p>ALICIA: Gracias, madre.<\/p>\n<p><em>La luz se apaga totalmente.<\/em><\/p>\n<hr \/>\n<p style=\"text-align: center;\">Copyright Victor Sant&#8217;Anna 2002<\/p>\n<p><a href=\"http:\/\/www.safecreative.org\/work\/1104058901810\" rel=\"cc:license\"><img decoding=\"async\" class=\"aligncenter\" style=\"border: 0;\" src=\"http:\/\/resources.safecreative.org\/work\/1104058901810\/label\/barcode2-150\" alt=\"Safe Creative #1104058901810\" \/><\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[12,2],"tags":[19,42,61,50,40,53,88,45,38,31],"class_list":{"0":"post-196","1":"post","2":"type-post","3":"status-publish","4":"format-standard","6":"category-drama-ou-tragedia","7":"category-minipiezas-sketches","8":"tag-2f","9":"tag-corto","10":"tag-drama","11":"tag-hija","12":"tag-joven","13":"tag-madre","14":"tag-oprimida","15":"tag-teatro","16":"tag-texto","17":"tag-texto-teatro","18":"czr-hentry"},"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.textosteatro.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/196","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.textosteatro.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.textosteatro.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.textosteatro.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.textosteatro.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=196"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.textosteatro.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/196\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":200,"href":"https:\/\/www.textosteatro.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/196\/revisions\/200"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.textosteatro.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=196"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.textosteatro.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=196"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.textosteatro.com\/es\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=196"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}